Unsere Scribbr-Korrektoren und -Korrektorinnen haben eines gemeinsam: die Leidenschaft zur Sprache. I grew up in rural Ontario and spent just a few years after highschool making music at cafés and bars, earlier than leaving for my university schooling. At Dalhousie College in Halifax, Nova Scotia, I accomplished a combined honours degree, top notch scribbr, in Philosophy and English, returning the subsequent 12 months to finish an MA in English. My undergraduate work centered on philosophy of language and feminist philosophy, whereas my master’s thesis targeted on ecology and modern Canadian poetry.
While originally from the UK, I’ve lived in Canada since I was 13 years old, and my schooling and employment are fairly varied. After completing an MSc in Biology, I worked in medical research for a few years. I then transitioned into a profession working in offshore oil and gas exploration. While it was exciting attending to journey the world, I needed to go away scribbr my spouse and two younger sons for prolonged durations. I due to this fact lately retired from that business to spend extra time at dwelling. I’m an avid reader, and I have a love for the English language, so I am happy to be working at Scribbr the place I get to indulge these passions whereas serving to others improve their tutorial writing.
I’m a language acquisition and language assessment skilled, and I’ve been conducting research in these areas for over 15 years. I veered into testing and assessment after acquiring my PhD in theoretical linguistics from the College of Cambridge, UK, the place I also labored for a number of years earlier than transferring to the US. I currently dwell in San Diego, where I investigate language development of students studying the so-called scribbr less commonly taught languages. Though I really like research and find it very rewarding, editing supplies a healthy dose of variety to my each day work: I get pleasure from reading college students’ work as a result of I study so much from it. Additionally, I do not get a lot opportunity to teach nowadays, so serving to students with their writing helps fill this void.
Heutzutage ist für mich ein Leben ohne Bücher nur noch nebulös vorstellbar und darüber hinaus habe ich auch beruflich viel mit Schriften und Texten zu tun. Nach meinem Studium der Modernen Fremdsprachen, Kulturen und Wirtschaft in Gießen habe ich Betriebswirtschaft mit dem Schwerpunkt Logistikmanagement studiert. Im Moment scribbr mache ich einen Master in Wirtschaftswissenschaften. Neben SCRiBBR arbeite ich als Nachhilfelehrerin für Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch, Buchhaltung und Politik und als freie Lektorin bei einem großen Belletristik-Verlag.
I really like the sheer number of texts that I get to learn as an editor for SCRiBBR, as well as the satisfaction of helping college students communicate https://reviewingwriting.com/scribbr-review/ their concepts more clearly. Mein Title ist Janina, ich interessiere mich für Literatur, Philosophie, Geschichte und Kunst. Ich lese, schreibe und reise gern.
Realistic scribbr reviewingwriting Methods – An Update
ProofreadMyPaper is perceived as one in every of Scribbr’s largest rivals. ProofreadMyPaper was founded in , in null. ProofreadMyPaper operates in the scribbr Business Assist Companies business. Compared to Scribbr, ProofreadMyPaper generates $11.5M less income.
I’m happy to work for Scribbr, because it allows me to assist other writers improve their craft while reading fascinating work from scholars in various fields. Related Post: homepage I now not harbor plans of becoming an engineer, however I prefer scribbr to think my mathematics training has helped me as an editor, since academic writing, like math, entails making logical arguments in language that is clear and exact so as to assist one’s readers perceive advanced issues.
Understanding Rapid Solutions In scribbr reviewingwriting
As any good writer will inform you, one of the best ways to enhance is to learn as a lot good and dangerous writing as doable, after which go out and write badly, making mistakes and receiving criticism. In particular, I have to remind myself day by day of Orwell’s third rule for good writing: ‘whether it is attainable to chop a word out, all the time cut it out.’ After all, he additionally stipulated that this rule could – and will – be broken. For a author in a language with more exceptions than guidelines, this type of recommendation seems applicable. To all who write in English as a second language, you’ve got my full empathy and I will at all times be glad to assist (or at the least share in your despair), wherever I can.
Ich meine, dass wir uns von Klein auf mit der Sprache weiterentwickeln und wie sich die Gesellschaft wandelt, nehmen auch unsere Wörter ein anderes Gesicht an. Es ist ein interessanter Weg, wenn man sich auf die Sprache einlässt, und ein Leben lang neue “Wortbekanntschaften” schließt.